The following table contains common word choices that might cause problems for translators and non-native English speakers. The words to be avoided and their preferred alternatives are in italics.
Avoid |
Preferred |
Why |
Once you complete the question parameters, DHTML Editor displays the questions and answers seen by the agent. |
After you complete the question parameters, DHTML Editor displays the questions and answers seen by the agent. |
Once usually means one time. |
For instance, changing a customer’s address |
For example, changing a customer address |
Instance has multiple meanings, including database instance, that can cause translation problems. Also, do not use the possessive s. |
Print statements are disabled since they are exorbitantly expensive in terms of execution time. |
Print statements are disabled because print statements are exorbitantly expensive in terms of execution time. |
Since indicates time and is translated as after, or from then until now. |
Do not use the Open command as the user document opens automatically. |
Do not use the Open command because the user document opens automatically. |
As has multiple meanings. Do not use as to mean because. |
Contains information about the graphical aspects of the block, such as its color and shading, as well as information about the snap points. |
Contains information about the graphical aspects of the block, such as the color and shading, and information about the snap points. |
As well as can also mean as good as. |